14日目 Toronto 最終日 Raptors vs 76’ers

10月7日(水)曇り

昨晩遅くなって疲れたことと、明日の早朝出発の準備のために時間をかけてゆっくりと過ごす。7時過ぎと起床自体は特に遅くもなく、8時半には朝食を済ませる。Chinese Dragon signそれにしてもこのホテルには中国人が多い。ホテルの名前の一部からして会議を行うために使われるのは分かっていたものの、中国人の団体を最もよく見かける。中華系の人々は世界どこにでも中華街といったコミュニティーを作っているが、カナダでは中国系住民を本当に多く見かける。トロントに来てからはATMの指示言語にも中国語があるし、漢字のサインもよく見られる。ホテルには中国語での案内もあれば新聞まで置いてある。そういえば昨日、地下鉄まで歩いていく途中、カンフーや少林寺拳法などの Martial Arts の看板が幾つも目についた。流行っているに違いない。

We  took an easy morning today to prepare for tomorrow’s early start. We saw many Chinese people hanging around in the hotel, especially in the morning at the restaurant. Actually we came across Chinese or Chinese-Canadians a lot in Canada. We also noticed that when we used the ATM, instructions were available in Chinese, and there are so many street signs in Chinese e.g. supermarmarkets, restaurants, and Kung- fu and other Martial Arts schools. There were even Chinese newspapers at the hotel we were staying at! There must be a huge Chinese community in Canada.

結局、午後3時前に出発。今日はさすがにバスを使うことにするが、昨日とは打って変わってなかなか来ない。昨朝は歩く途中10台以上も同じ路線のバスに抜かれたにもかかわらず、今日は全く停車してくれない。というのも、バスを見ることは見るのだが、前面に Not in service の表示を掲げてあり、運行中ではないのだ。それらのバスを4台ほどやり過ごした後で、待つこと20分、ようやくバスが止まってくれる。

Toronto Street BenchWe left the hotel at around 3 pm. Of course we used the bus today! However, unlike yesterday when we had tens of buses pass us while we walked to the station, all the buses that went pass the bus stop were saying ‘Not in Service’ … Typical!

都心からは少し離れた地域で降りて、散策をする。MetroというスーパーでAliの食べられるシリアルを発見し、手に入るうちに購入。Toronto marketこの界隈は通り沿いにカフェやレストランなど様々なお店が建ち並んでいる。マーケットがあるということで来てみた。ひとつ見かけたこじんまりとしたマーケットでは、テントを立ち並べ、近郊でとれた野菜や果物をはじめ色んなものを売っている。その近くで路面電車の駅を見つけ、折角なので乗ってみる。通りを観察していると、都心部に比べて小汚く、生活感が漂っている。トロントの利点は、CNタワーや高層ビルが目印となってどの辺りにいるか見当がつく所だ。Constructions in Torontoその位置からすると、どうも電車は街中を通り過ぎて郊外に向かっているようなので、降りることに。CNタワー目がけて歩いていくと、無事にUnion駅へたどり着く。

We walked around the streets near the central area. There seems to be a lot of markets around there. We took a streetcar and watched the downtown atmosphere. It’s different from centre of the city and a bit mucky but it’s also interesting to see the real life atmosphere in town. It’s easy to find roughly where we are because you can see the CN tower and skyscrapers from any direction. It’s a real landmark in Toronto!

Union駅から地下鉄でAliがネットで探したFish’n chipsのお店へ向かう。ちょうど通勤ラッシュに遭遇したらしく、駅には乗客が溢れている。駅周辺でピザを食べる人を良く見かけると思っていたら、駅の中で “Pizza Pizza” という分かりやすい名のお店が出張して、駅でピザを一切れ1ドルで売っているのを発見。手頃ですぐに食べられるのでいい商売だ。Fish'n Chips in Toronto目的のFish’chips “Deep Blue”を無事発見。そのまんまの Fish and Chips をお腹いっぱい食する。

We headed for a Fish’n Chips shop which Ali found on the internet. They have gluten free menu so Ali could eat it without suffering to much. We saw many people on the trains were eating Pizza and wondered why, then we found out there was a shop called ” Pizza Pizza” and that they were selling pieces of Pizza for 1 dollar each at all the subway stations.

Air Canada Centre再びUnion駅へ戻り、本日のお目当て、Toronto Raptors vs Philadelphia 76’ers 観戦へ。MBAのプロバスケットボール試合である。Air Canada Centre Union駅とつながっており、とても便利。プロスポーツ観戦といえば、NYGiants球場での苦い思い出が頭をよぎる。念のため今日は鞄は宿に置いて来た。帽子と途中で買ったシリアルの箱の入ったビニール袋を手に、多少身構えながら入り口へ突入。ところが、係員のおじさんはちらっと袋を覗いただけで体を調べることもない。拍子抜けするくらい、ほとんど素通り状態であった。

We came back to Union station and went to the Air Canada Centre (which is directly next to the station) to watch an NBA basketball match between the Toronto Raptors and the Philadelphia 76’ers. It was today’s main event for us. A bit of hesitation came back to my mind because of the bad memory with the bags whilst trying to get into the Giants Stadium in NY, but this time it was almost like a free pass in. They glanced at my plastic bag and didn’t stop me at all. Most people were walking through almost freely. Easy!

Raptors Seatまだプレシーズンマッチとは言え、アメリカとカナダの違いもあるのだろうか?とにかく無事に入れたのは結構と自分たちの席に向かう。今回もかなり上の方の席であるが、係員の「通路を登って真ん中」という指示の通り進むと、文字通り、通路の先のつきあたりに冊で囲まれるように2つのシートが並んでいる。「ちょっとしたVIPシートだね!」とAliと笑う。

Our seats were very high up again – nearly at the top of the arena. Our 2 seats were separate from the row and on their own with a small roof – it looked as if we had VIP seats!

Air Canada Centre Monitorバスケットボールは当然のことながら野球やアメフトに比べコートが小さいため、会場も狭い。狭いとは言え普通の体育館よりははるかに大きいのだが、おかげで上の方からでも選手がかなり大きく見える。中央には天井から四方向を向いた大きなモニターがぶら下がっているものの、モニターよりも実物の方が大きく見えるのは嬉しい。試合が始まる前からまさにエンターテイメントのショーという雰囲気だ。大音量で音楽が流れるとともに、コメンテーターのノリノリな饒舌が冴える。

Basketball arenas are smaller than Baseball or American Football. Therefore you are closer to the court and you can see players very well. And because of the size of the ball, it’s quite easy to follow.

Raptor試合が始まってからも、タイムアウトの度にチアガールやマスコットのRaptor君が出て来て盛り上げる。ハーフタイムには中国武術の演舞形式のダンスが繰り広げられ、会場を楽しませてくれる。観客目がけてTシャツを投げ込むプレゼントも何度も行われ、さながら日本における新築時の餅投げのようだ。その中でも前述のマスコットの怪獣(恐竜)Raptorはかなり面白い奴で、普通の人間サイズと一回りも二回りも大きいサイズとがある。Biting Raptorこの大きい方が特に面白く、チアガールとダンスを踊っていたかと思うと観客の傍を歩く途中、ちょっかいを出しながら絡んでいく。大っきな頭で客を食べるような仕草をしたりと行く先々で注目と人気を集めている。

They have a nice atmosphere. Every time each team takes timeout, cheer girls and Raptors’ mascot “Raptor” dance and entertain the audience. They also give the audience a lot of presents mainly T-shirts by throwing them to audience seats. The mascot “Raptor” was very funny and he hung around everywhere and pretended to bite fans. They also had martial arts performance in halftime and constantly played loud music throughout the game.

Basketball match試合展開は第2クォーターまでは一進一退の互角勝負だったのが、第3クォーターで地元Raptorsのミスから一気に10点に差が広がる。「もう厳しいだろうな」と思いはじめた所、残り2分、怒濤の反撃で一気に同点に追いつく。このまま地元の応援を背に一気に畳みかけるかと思いきや、第4クォータでまたもミスから76’ersに突き放され、結局79対84で試合終了。選手も観客もそそくさと会場を後にしていった。

Raptors made a couple of mistakes while 76’ers scored all free throws. In the end, Raptors were beaten by 79 to 84.

Basketball match 2

アメフトもそうだったが、サッカーなど欧州で盛んなスポーツに比べてバスケットを含めたアメリカで人気のスポーツは「娯楽ショー」の要素が強い。熱狂的なファンのみならず、そのチームやスポーツのことをあまり知らなくても楽しめるものが多いと感じられる。バスケットも楽しかった。

America’s popular sports are all much more entertaining compared to counterparts like Soccer in Europe. Not only enthusiastic fans but also novice can enjoy the atmosphere. We enjoyed basketball. It was good fun.

翌朝はかなり早起きになるが、11時過ぎに宿に帰りつく。お疲れさま。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: